当前位置:首页 > 文章推荐

了不起的盖茨比 The Great Gatsby】中英双语对照》 - 在线阅读,在线朗读,影子跟读,长难句分析

iisanye7个月前 (12-12)文章推荐74
摘要:了不起的盖茨比 第四章 (上)双语对照1.从这话里,除了能窥测出他对这一无法衡量出的情事之紧张的思考程度,还能推断出什么呢? What could you make of that, except to suspect some intensity in his conception of the…
了不起的盖茨比 第四章 (上)双语对照

1.从这话里,除了能窥测出他对这一无法衡量出的情事之紧张的思考程度,还能推断出什么呢?
  What could you make of that, except to suspect some intensity in his conception of the affair that couldn&#;t be measured?

2.如果这一情况真实的话,他那时一定感觉到了他已失去了他原来的那个温馨世界,感觉到了他为这么长时间只活在一个梦里所付出的高昂代价。他那时一定举头望过 令人恐怖的叶片,看到了一个陌生的天宇,他一定不由得颤栗了,当他发现玫瑰原来长得是那么的奇形怪状,照在疏疏落落的草叶上的阳光是那么粗鄙。这是一个没 有真实的物的新世界,在那里可怜的鬼魂们四处随风飘荡,他们像呼吸空气那样吮吸着梦幻。

If that was true he must have felt that he had lost the old warm world, paid a high price for living too long with a single dream. He must have looked up at an unfamiliar sky through frightening leaves and shivered as he found what a grotesque thing a rose is and how raw the sunlight was upon the scarcely created grass. A new world, material without being real, where poor ghosts, breathing dreams like air, drifted fortuitously about.

3.我三十岁了,如果我再年轻五岁的话,我说不定会自己欺骗自己把这称之为美德的
  I&#;m thirty. I&#;m five years too old to lie to myself and call it honor

4.每个人都认为他自己至少具有一种主要的美德,我的美德是:我是我所结识过的少有的几个诚实人中间的一个。
  Everyone suspects himself of at least one of the cardinal virtues and this

5.世界上只有被追求者和追求者,忙碌者和疲惫者。
  There are only the pursued, the pursuing, the busy and the tired.

6.他怀着一种创造性的情感将自己全身心地投入到它的中间,不断地为它增添内容,用飘浮到他路上的每一根漂亮羽毛去装扮它。有谁知道在一个人的波诡云谲的心里,能蓄下多少火一样的激情和新鲜的念头。

He had thrown himself into it with a creative passion, adding to it all the time, decking it out with every bright feather that drifted his way. No amount of fire or freshness can challenge what a man will store up in his ghostly heart.

7.他是上帝之子,如果这个词还有什么别的含义的话,这里只能用它的本意,他要为天父的事业而献身,服务于这一博大而又粗俗、浮华而又美丽的事业。
  He was a son of God—a phrase which, if it means anything, means just that—and he must be about His Father&#;s business, the service of a vast, vulgar, and meretricious beauty.

8.许多种情感鱼贯似地流露到她的脸上,仿佛正被冲洗着的相纸一点一点地显示出物景那样。
  So engrossed was she that she had no consciousness of being observed, and one emotion after another crept into her face like objects into a slowly developing picture.

9.我整夜没睡;雾笛声一个劲儿在桑德海湾上凄恻地鸣响,我辗转反侧,像生了病一样,理不清哪些是狰狞的现实,哪些是可怕的梦魇。
  I couldn&#;t sleep all night; a fog-horn was groaning incessantly on the Sound, and I tossed half-sick between grotesque reality and savage, frightening dreams.

.她消逝在了她那奢华的房子里,消逝在了她那富裕充实的生活之中,留给盖茨比的——只是无有。
  She vanished into her rich house, into her rich, full life, leaving Gatsby—nothing.

.盖茨比比以前任何时候都深切地感受到了财富所能赐予青春的魅力和它所能持有的神秘,感受到了锦衣靓饰的清新怡人,意识到了像银子似的发着熠熠光彩的黛西,安然傲倨于劳苦人为生活所做的拼死斗争之上。
  Gatsby was overwhelmingly aware of the youth and mystery that wealth imprisons and preserves, of the freshness of many clothes, and of Daisy, gleaming like silver, safe and proud above the hot struggles of the poor.


扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由三也百科网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://www.iisanye.com/post/6938.html

分享给朋友:

“了不起的盖茨比 The Great Gatsby】中英双语对照》 - 在线阅读,在线朗读,影子跟读,长难句分析” 的相关文章

子弹上膛最后一颗子弹留给我-电视剧-完整版免费在线观看-爱奇艺

侯梦莎演过的电视剧 侯梦莎个人资料年月日清晨,吉林药水洞村的薄雾还没散,岁的金顺姬把名同志塞进山洞,转身把洞口用雪盖平。她挺着九个月的肚子,像把最后一颗子弹推上膛,留给自己——这一留,就是永别。最新解密的东北抗联档案里,夹着一张日军“特高课”残卷,上面用红笔圈着一行潦草的日文:“药水洞交通线,因女共…

求《天官赐福》全文+番外txt百度云 一定要完整的谢谢

从门上虎到秦叔宝、尉迟恭:门画与门神的故事《中国年画十讲》作者:王树村编者:姜彦文版本:北京出版社年8月门上虎的最早记载门神,我国汉代以前就已出现了,那时门神无名无姓。富察敦崇在《燕京岁时记》里说:“门神皆甲胄执戈,悬弧佩剑,或谓为神荼、郁垒,或谓为秦琼、敬德,其实皆非也。但谓之门神可矣。夫门为五祀…

都市欲望:疯狂的缠绵(愤怒的莲藕)_都市欲望:疯狂的缠绵最新章节_新笔趣阁

欲望都市():白鹭湖的黄昏第三章 「我的手是用来做实验的,不是为了伺候你穿鞋。」 安意正准备离开,但看到她脖子上的东西时还是顿住了脚步。…

笑傲江湖小说修订版(笑傲江湖小说新修版阅读全文)

第38回,华山派长徒令狐冲自幼失怙,与岳不群独女岳灵珊青梅竹马,情好甚笃。平之入门,灵珊乃移情于林。令狐失恋,又因豪放不羁,违反门规,被罚思过崖面壁一载,无意间得窥崖后暗洞中石刻,尽悉五岳剑派剑术秘诀,后蒙华山剑宗前辈——隐士风清杨传授独孤九剑,从此剑术通神。以下是一些你可能会感兴趣的穿越笑傲江湖林…

畅销小说《豪门追爱:前夫,请你滚远点》全部章节免费看_语乐文学网

为爱低嫁,夫君却拿我嫁妆养怀孕宠妾,重生后我选了他的死对头下…

僵尸秋水下载_txt下载_全集下载_免费下载_飞卢小说免费在线下载

小说:僵尸老祖穿成小奶娃,全员围观,哇哇哇!□杨献平在中国文化传统中,道家,尤其是道教乃至儒释道合一的思维和生活方式,一直是一个不可忽略的问题。可以说,我们真正的文化传统核心正是出自《易经》。这部书现在一贯被视作算命打卦,问卜吉凶方面的指导大纲。事实并非如此简单,甚至更令人觉得它的博大精深、无所不往…